Översättare

ÖVERSÄTTNING

PÅGÅR – STÖR EJ!

Jag inledde min karriär som översättare med Windows-handböcker på International Software Products i Amsterdam i början på 1990-talet. Efter en sejour på Microsoft WPGI i Dublin har jag varit frilansare.

Idag arbetar jag med mycket varierande material, allt från golf och allmänna texter till marknadsmaterial och tekniska handböcker.

Mina verktyg är främst SDL Trados Studio och Indesign, men jag använder det som mina kunder vill att jag ska använda.

I omgångar har jag också översatt tidningar, och var ett tag svensk redaktör för dataspeltidningen Tekno.